12:23, Интересные идеи, Вязальные идеи - 11 февраля

Миссони во всей своей красе

Конкурс "Счастливый комментарий" - комментируй публикации, получай призы каждую неделю! Детали конкурса читайте здесь ЗДЕСЬ


Конкурс с денежным призом! Самое сказочное событие Вашей рукодельной зимы! Условия участия в Посте

Миссони во всей своей красе 0
Миссони во всей своей красе 1
12:23
Комментарии
Загрузка...

33 комментария

1 2
13:30
+2
Вот ещё одни мои неиспробованные хотелки! Спасибо большое!
Бэла
09:15
Что такое миссони? Переведите, плиз!
Надежда В ответ на Бэла
09:24
+2
Для бренда Missoni характерным является пестрый узор — Миссони зигзаг. Как же появился такой интересный принт, который уже много лет не выходит из моды и украшает трикотажные изделия Миссони? Читайте здесь!
mylitta.ru/856-missoni.html
Бэла В ответ на Надежда
10:11
Даже не сомневаюсь, что даже в вязании есть первопроходцы. Но у нас, в России, вполне можно называть такие узоры «зигзаги». И все так и называют и всем это понятно. Не надо засорять русский язык!
Надежда В ответ на Бэла
10:15
+2
Уж могли бы и сами перевести, чего просить то?
Оль4ик В ответ на Бэла
10:50
+3
Ну Вы попросили разъяснения, Вам Надежда ответила. И вместо короткого «спасибо» такая отповедь с восклицательным знаком… no
Надежда В ответ на Оль4ик
15:56
+1
Спасибо, Оленька, за поддержку. Я сначала опешила, потом смешно стало. Человек ратует за чистоту русского языка, а сама употребила — (копирую!) «Переведите, плиз!»
Оль4ик В ответ на Надежда
16:06
+2
Гостья зашла оставить своё «фи»))) Думаю, что этот пост не единственный, удостоившийся её внимания. Такое вот хобби у человека)
Надежда В ответ на Оль4ик
16:09
+1
Вот уж и правда — кто зачем ходит)
Надежда В ответ на Бэла
11:21
+2
Зигзаг зигзагу рознь, покажите свои зигзаги!
Natasha В ответ на Надежда
16:30
+1
rose Вот уж и правда, зигзаг и миссони совсем не одно и то же! И как перевести на русский итальянскую фамилию? У Миссони не просто зигзаг, там целый мир различных форм, волны, лисьи лапки, переход цветов и много чего ещё.
Мир не стоит на месте и обогащение языка иностранными терминами неизбежно.

Надежда В ответ на Natasha
09:02
bravo Как метко сказано!
Lusenka В ответ на Надежда
18:00
+2
Уже показала один-зигзаг безграмотности
Редактор В ответ на Бэла
14:50
+2
Вам уже дали исчерпывающий ответ, могу только добавить, не надо засорять ветки общения на нашем сайте!
Lusenka В ответ на Бэла
17:58
+1
Уважаемая Бэла,,,.я что то в моём родном русском языке и не слышала про слово «плиз» русского происхождения!!! А я отвечу Вам коротко и ясно:«Чем кумушек считать трудиться, не лучше ль на себя, кума, оборотиться?»
Бэла В ответ на Lusenka
19:20
+1
плиз — это подыграла к слову Миссони. Раз уж говорить по английски, то почему же Я должна писать пожалуйста?
Lusenka В ответ на Бэла
19:38
Теперь понятно!!! Давайте говорить по-русски Нам этот язык ближе
Надежда В ответ на Бэла
21:01
Миссони -ИТАЛЬЯНЕЦ!!! при чем тут английский? вы задали вопрос, я постаралась Вам ответить, а Вы даже не соизволили поинтересоваться ссылкой. И если человек действительно ратует за чистоту русского языка, то и подыгрывать он не будет!
Надежда В ответ на Бэла
21:10
Редактор В ответ на Надежда
14:51
+3
спасибо за такую интересную справку! Даже сама лишний раз перечитала.
Надежда В ответ на Редактор
15:50
+1
Вот и я развиваюсь всесторонне) Спасибо большое за поддержку и за интересные и познавательные посты!
Dragonfly В ответ на Надежда
23:03
+2
Спасибо, Надя, очень интересная статья про семью Миссони. Хотела зигзагом связать манжеты на свитер, но поленилась искать образец.
Надежда В ответ на Dragonfly
09:05
+1
Я под впечатлением до сих пор! Все гениальное — просто! неоспоримый факт…
Dragonfly В ответ на Надежда
21:38
+1
Да, есть такое, сразу все не дается, к успеху долгий путь!
10:57
+3
А узоры Миссони очень нравятся, их так много! Правда, не употребила пока нигде))) Надо исправляться, ибо секционка есть в наличии.
1 2